/

作者说明/歌词

Hello
darkness,
my
old
friend, I've
come
to
talk
with
you
again, Because
a
vision
softly
creeping, Left
its
seeds
while
I
was
sleeping, And
the
vision
that
was
planted
in
my
brain Still
remains Within
the
sound
of
silence. In
restless
dreams
I
walk
alone Narrow
streets
of
cobblestone, 'Neath
the
halo
of
a
street
lamp, I
turned
my
collar
to
the
cold
and
damp When
my
eyes
were
stabbed
by
the
flash
of
a
neon
light That
split
the
night And
touched
the
sound
of
silence. And
in
the
naked
light
I
saw Ten
thousand
people,
maybe
more. People
talking
without
how
speaking, People
hearing
without
how
listening, People
writing
songs
that
voices
never
share And
no
one
dared Disturb
the
sound
of
silence. "Fools"
said
I,"You
do
not
know Silence
like
a
cancer
grows. Hear
my
words
that
I
might
teach
you, Take
my
arms
that
I
might
reach
you." But
my
words
like
silent
raindrops
fell, And
echoed In
the
wells
of
silence And
the
people
bowed
and
prayed To
the
neon
god
they
made. And
the
sign
flashed
out
its
warning, In
the
words
that
it
was
forming. And
the
signs
said,
'The
words
of
the
prophets
are
written
on
the
subway
walls And
tenement
halls. And
whisper'd
in
the
sounds
of
silence.

181****1919的相关资料

181****1919

翻唱一首经典英文老歌,保罗西蒙与加芬克尔的《寂静之声》(the sound of silence

分类:独奏古典
乐器:流行翻唱
格式:音频
演奏用琴:马丁-D16 RGT

吐槽/咨询

有问题找客服

下载APP

回到顶部